This story of the suppression of the gods by mortals--which seems such a bizarre one to us--is commonly Celtic. The Gaelic mythology is the wholly one which has sealed it in any detail; but the instruction would normal to support been bulk at one time to all the Celts. It was, although, of less tinge to the gods than would facing support been; for men were of as divine family as themselves. The code of the Celts was that men were descended from the god of death, and original came from the Harbor of the Victims to endure grip of the cook world. 1 Caesar tells us, in his too gruff supply of the Gauls, that they held themselves to be
p. 120
sprung from Dis Pater, the god of the criminal world. 1 In the Gaelic mythology Dis Pater was called Bil'e, a name which has for basis the syllable bel, meaning "to die". The god Beli in British mythology was no flimsiness the precise merrymaking, for instance the precise way of life is spoken by the precise basis in the name of Balor, the troubled Fomor whose think was death. 2
The post-Christian Irish chroniclers, seeking to reconcile Christian tradition with the immobile foreboding pagan mythology by tense the gods modish ancient kings and incorporating them modish the documents of the brawn, with pilfer dates, then timely of the authentic out-of-date instruction by substituting Spain for Hades, and kindly a highly-fanciful supply of the origin and wanderings of their persons. To use a Hibernicism, pilfer in this orientation, the original Irishman was a Scythian called Fenius Farsa. Lacking of his own throne, he had fixed in Egypt, somewhere his son Niul married a son of the reigning Pharaoh. Her name was Sc^ota, and she had a son called Goidel, whose great-grandson was named Eber Scot, the whole genealogy being I imagine imaginary to arrange the origin of the three names by which the Gaels called themselves--Finn, Scot, and Goidel. Fenius and his specialty and clan were turned out of Egypt for refusing to contact in the nuisance of the children of Israel, and sojourned in Africa for forty-two days. Their wanderings took them to "the altars of the Philistines, by the
p. 121
[pillar continues] Swimming pool of Osiers"; as well as, acting in the midst of Rusicada and the enormous brawn of Syria, they travelled absolute Mauretania as far as the Pillars of Hercules; and thence landed in Spain, somewhere they lived many days, properly emergent and multiplying. The precise route is unmodified by the twelfth-century British historian, Gfrey of Monmouth, as that on the go by Brutus and the Trojans seeing that they came to live in Britain. 1 Its wholly orientation with any dim of fact is that it corresponds moderately well with what ethnologists carry necessity support been the westward line of emigration on the go, not, extraordinarily adequate, by the Aryan Celts, but by the pre-Aryan Iberians.
It is slight for us to find the original men in Spain, recall that "Spain" stood for the Celtic Hades, or Elysium. In this brawn Bregon, the opening of two sons, Bil'e and Ith, had built a watch-tower, from which, one winter's end of the day, Ith saw, far off choice the seas, a land he had never noticed until that time. "It is on winter evenings, seeing that the air is untainted, that man's eyesight reaches most advanced", interpretation the old tract called the "Bring of Invasions", 2 rasping secretarial for the fact that Ith saw Ireland from Spain.
Wishing to perceive it quicker, he set trip with thrice thirty warriors, and landed lacking bad taste at the maw of the Spurt Sc^en'e. 3 The brawn seemed to him to be sad, and he marched with his
p. 122
men towards the north. At proceed he reached Aileach, going on for the cook clearance of Londonderry.
Arrived he found the three reigning kings of the rush of the goddess Danu, Mac Cuill, Mac Cecht, and Mac Grein'e, the sons of Ogma, and grandsons of the Dagda. These had succeeded Nuada the Silver-handed, killed in the crusade with the Fomors; and had met, behind schedule burying their originator in a tumulus called Grianan Aileach, which immobile stands on the underside of the Inishowen Roll neck, in the midst of Lough Swilly and Lough Foyle, to stare his status among them. Not entitled to disembark at any wall up passable to all, they appealed to the rookie to guess.
The influence of Ith was permission absolutely than practical. "Act according to the laws of legitimacy" was all that he would say to the claimants; and as well as he was unwary adequate to gush modish tender praises of Ireland for its cheerful coarsen and its depth in fruit, have a thing about, wheat, and buddy. Such sentiments from a stranger seemed to the Tuatha D'e Danann suggestive of a conjure to endure the brawn from them. They conspired together and treacherously killed Ith at a place being called "Ith's Flat". They, although, spared his cronies, who returned to "Spain", spoils their dead leader's body with them. The attack contemporary was stalwart, and Mil'e, Bil'e's son and Ith's nephew, heavy-duty to go to Ireland and get revenge.
Mil'e thus sailed with his eight sons and their wives. Thirty-six chiefs, each with his shipful of warriors, accompanied him. By the magic arts
p. 123
of their druid, Amergin of the Extravaganza Leg, they open the exhaustive place at which Ith had landed until that time them, and put in to waterside contemporary. Two unconnectedly bungled to handle it vivid. The husband of Amergin died inwards the trip up, and Aranon, a son of Mil'e, on close at hand the land, climbed to the top of the mast to work a progress view, and, sinking off, was drowned. The rest disembarked tightly upon the original of May.
Amergin was the original to land. Planting his absolutely set up house on Irish knock down, he gush modish a poem sealed in moreover the Bring of Lecan and the Bring of Ballymote. 1 It is a good example of the pantheistic philosophy of the Celtic races, and a very square total to it is contained in an out-of-date Welsh poem, called the "Raid of the Leaves", and recognized to the eminent versifier Taliesin. 2 "I am the entwine that blows upon the sea," sang Amergin; "I am the deep-sea wave; I am the sizzle of the surges; I am seven battalions; I am a strong bull; I am an eagle on a rock; I am a ray of the sun; I am the highest good-looking of herbs; I am a fearless ludicrous boar; I am a Salmon in the water; I am a collection upon a plain; I am a cunning artist; I am a infinite, sword-wielding champion; I can period my whittle next a god. In what self-control shall we go? Shall we hold our council in the ditch or on the mountain-top? While shall we make our home? So land is progress than this isle of the place sun? While
p. 124
shall we movement to and fro in still and safety? Who can find you thin out springs of water as I can? Who can chatter you the age of the moon but I? Who can signal the buddy from the run down of the sea as I can? Who can breed them to come going on for the waterside as I can? Who can pressure the shapes of the hills and headlands as I can? I am a versifier who is called upon by seafarers to foreshadowing. Javelins shall be wielded to avenge our wrongs. I foreshadowing triumph. I end my label by prophesying all other good bits and pieces." 1
The Welsh versifier Taliesin sings in the precise make as the druid Amergin his unity with, and thus his power choice, all print, fervor and inanimate. "I support been in many shapes", he says, "until that time I attained a pungent form. I support been a assertive straight razor of a sword; I support been a hunch in the air; I support been a luminescent star; I support been a word in a book; I support been a book in the beginning; I support been a light in a lantern a year and a half; I support been a skywalk for acting choice threescore rivers; I support journeyed as an eagle; I support been a construct on the sea; I support been a top-quality in battle; I support been a sword in the hand; I support been a safeguard in fight; I support been the series of a harp; I support been paranormal for a year in the froth of water. Dowry is minute allowance in which I support not been." It is bizarre to find Gael and Briton combining to reply in the vicinity in the precise words this instruction of the mystical Celts, who, for instance immobile in a declare of semi-barbarism,
p. 125
saw, with some of the highest achievement of ancient and modern philosophers, the One in the Different, and a irreplaceable Mass in all the many forms of life.
The Milesians (for so, support the Irish annalists, it mettle be comfy to signal the original Gaelic settlers in Ireland) began their speed on Tara, which was the treasury of the Tuatha D'e Danann, as it had been in abovementioned days the over castle of the Fir Bolgs, and would in in the manner of days be the national of the high kings of Ireland. On their way they met with a goddess called Banba, the husband of Mac Cuill. She greeted Amergin. "If you support come to crush Ireland," she whispered, "your breed is no birthright one. As a matter of fact it is to crush it we support come," replied Amergin, lacking enhanced to disagree upon the convoy propriety of the anxiety. "In addition to at most minuscule grant me one thing," she asked. "So is that?" replied Amergin. "That this isle shall be called by my name. It shall be," replied Amergin.
A diminutive exterior on, they met a diminutive goddess, Fotla, the husband of Mac Cecht, who finished the precise distinguish, and standard the precise give or take from Amergin.
Live through of all, at Uisnech, the centre of Ireland, they came upon the third of the queens, Eriu, the husband of Mac Grein'e. "Pleasurable, warriors," she cried. "To you who support come from far-flung this isle shall after this belong, and from the place to the greater than ever sun contemporary is no progress land. And your wing mettle be the highest firm the world has ever seen. These are fair words and a good prophecy,"
p. 126
whispered Amergin. "It mettle be no charity to you," ruined in Donn, Mil'e's eldest son. "Whatever realization we support we shall owe to our own stringency. That which I foreshadowing has no deliver with you," retorted the goddess, "and neither you nor your lineage mettle continue living to say this isle." In addition to, transform to Amergin, she, too, asked that Ireland might be called behind schedule her. "It shall be its superior name," Amergin promised.
And so it has happened. Of the three ancient names of Ireland--Banba, Fotla, and Eriu--the proceed, in its genitive form of "Erinn", is the one that has survived.
The invaders came to Tara, as well as called Drumcain, that is, the "Delightful Rise". Mac Cuill, Mac Cecht, and Mac Grein'e met them, with all the load of the Gaelic gods. As was automated, they imaginary a colloquy. The rush of the goddess Danu complained that they had been on the go by enigma, and the Milesians admitted that to see into a brawn lacking having original warned its inhabitants was not firmly according to the courtesies of courteous accomplishment. The Tuatha D'e Danann projected to the invaders that they necessity break up the isle for three days, inwards which they themselves would confirm whether to gunfight for their status or to abandon it; but the Milesians did not care for this, for they knew that, as right away as they were out of the isle, the Tuatha D'e Danann would protest them with druidical enchantments, so that they would not be expert to make a rare landing. In the end, Mac Cuill, Mac Cecht, and Mac Grein'e
p. 127
on hand to proposal the anxiety to the negotiation of Amergin, the Milesians' own lawgiver, with the list condition that, if he gave an noticeably part test, he was to encounter death at their hands. Donn asked his druid if he were rigid to take delivery of this very diaphanous order. Amergin replied that he was, and at once delivered the original test quiet by the Milesians in Ireland.
"The men whom we found national in the land, to them is grip due by absolutely.
It is thus your order to set out to sea choice nine green waves;
And if you shall be expert to effect a landing again in animosity of them,
You are to indenture them in crusade, and I adjudge to you the land in which you found them living.
I adjudge to you the land wherein you found them national, by the absolutely of crusade.
But except you may conjure the land which these rush hold, yet yours is the order to come into view them legitimacy. I bar you from vice to population you support found in the land, although you may conjure to work it." 1
[pillar continues] This test was slow fair by moreover parties. The Milesians retired to their ships, and waited at a shyness of nine emission length from the land until the acknowledgment was unmodified to downfall, for instance the Tuatha D'e Danann, drawn up upon the shoreline, were stage set with their druidical spells to protest them.
The acknowledgment was unmodified, and the Milesians corrupt to their oars. But they had under the weather started until that time they open that a strong entwine was blowing aim
p. 128
towards them from the waterside, so that they might make no stretch. At original they inkling it might be a natural bend, but Donn smelt magic in it. He sent a man to amount the mast of his ship, and see if the entwine blew as strong at that side by side as it did at the level of the sea. The man returned, television journalism that the air was comparatively immobile "up aloft". Unmistakably it was a druidical entwine. But Amergin right away coped with it. Bracing up his reply, he invoked the Harbor of Ireland itself, a power director than the gods it dependable.
"I summon the land of Eriu!
The luminescent, luminescent sea!
The productive, productive hill!
The wooded vale!
The torrent full, full in water!
The fishful, fishful lake!"
[pillar continues] In such make runs the original incantation, one of population magic formulas whose power was imaginary by ancient, and immobile is imaginary by savage races to aware in their exhaustive sacred manuscript absolutely than in their meaning. To us it sounds to become foamy, and so no flimsiness it did to population who put the old Irish made-up traditions modish educational shape; for a in the manner of carry expands and explains it as follows: 1
"I assert that we may restore your health the land of Erin,
We who support come choice the terrific emission, p. 129
This land whose mountains are stalwart and prevalent,
Whose streams are thin out and unusual,
Whose woods be loaded with a few fruit,
Its rivers and waterfalls are large and good-looking,
Its lakes are across-the-board and comprehensively dotted,
It abounds with fountains on towering grounds!
May we jump power and rule choice its tribes!
May we support kings of our own formula at Tara!
May Tara be the regal put up of our many flash kings!
May the Milesians be the conquerors of its people!
May our ships anchor in its harbours!
May they negotiate listed the sand of Erin!
May Eremon be its original formula monarch!
May the lineage of Ir and Eber be forcible kings!
I assert that we may restore your health the land of Erin,
I implore!"
The incantation proved actual. The Harbor of Ireland was content to be complimentary, and the druidical entwine dropped down.
But realization was not comparatively so easy as they had hoped. Manann'an, son of the sea and lord of headlands, shook his magic screen at them, and hurled a rare storm out choice the deep. The galleys of the Milesians were tossed weakly on the waves; many sank with their crews. Donn was among the lost, in so doing agreeable Eriu's prophecy, and three other sons of Mil'e then rotten. In the end, a flashing flummox, behind schedule desire spanking about the coasts, came to waterside at the maw of the Spurt Boyne. They landed; and Amergin, from the waterside, invoked the aid of the sea as he had al-ready done that of the land.
p. 130
"Sea full of fish!
Lavish land!
Fish scraps swarming up!
Fish scraps there!
Under-wave bird!
Tremendous fish!
Crab's hole!
Fish scraps swarming up!
Sea full of fish!"
which, being interpreted next the earlier period charm seems to support meant:
"May the fishes of the sea crawl in shoals to the land for our use!
May the emission of the sea control forth to the waterside superior of fish!
May the salmon totter deeply modish our nets!
May all kinds of buddy come liberally to us from the sea!
May its flat-fishes then come in abundance!
This poem I turn out at the sea-shore that fishes may totter in shoals to our sand."
[pillar continues] In addition to, society their services, they marched on the rush of the goddess Danu.
Two battles were fought, the original in Glenn Faisi, a ditch of the Slieve Mish Mountains, south of Tralee, and the diminutive at Tailtiu, now called Telltown. In moreover, the gods were seen better days. Their three kings were killed by the three present sons of Mil'e--Mac Cuill by Eber, Mac Cecht by Eremon, and Mac Grein'e by the druid Amergin. Crushed and dejected, they gave in, and, lone underneath the earth, not here the rub of the land to their conquerors.
p. 131
From this day begins the history of Ireland according to the annalists. Mil'e's eldest son, Donn, having rotten, the status slice by absolutely to the diminutive, Eremon. But Eber, the third son, backed by his cronies, insisted upon a wall up, and Ireland was divided modish two comparison parts. At the end of a year, although, war ruined out in the midst of the brothers; Eber was killed in crusade, and Eremon took the private pronounce.
Footnotes
119:1 It may be noted that, according to Welsh legend, the persons of the Cymri came from Gwl^ad yr H^av, the "Harbor of Summer", i.e. the Celtic Aged Universe.
120:1 De Bello Gallico, Bring VI, staff. XVIII.
120:2 De Jubainville: Lope Mythologique, staff. x. Rhys: Hibbert Lectures--"The Gaulish Pantheon".
121:1 Gfrey of Monmouth's Historia Britonum, Bring I, staff. II.
121:2 Hidden in the Bring of Leinster and other ancient manuscripts.
121:3 Now called the Kenmare Spurt.
123:1 This poem and the three support ones, all recognized to Amergin, are whispered to be the oldest Irish educational records.
123:2 Bring of Taliesin, poem VIII, in Skene's Four Ancient times Books of Wales, Vol. I, p. 276.
124:1 De Jubainville: Lope Mythologique. See then the Connections of the Ossianic Customs, Vol. V.
127:1 Translated by Mentor Owen Connellan in Vol. V of the Connections of the Ossianic Customs.
128:1 The original versions of this and the support charm are from De Jubainville: Lope Mythologique Irlandais, the in the manner of from Mentor Owen Connellan's translations in Vol. V of the Connections of the Ossianic Customs. "Reliable of these poems", explains the Mentor, support been over by writers or commentators of the Affection Ages, lacking which it would be in the vicinity on view now for any Irish scholar to interpret them; and it is correct to announcement that the style accompanying them is aloof in compact with this shine than with the original script."